Đã gần 30 năm rồi, mới nói được vài lời dành riêng cho Nh.
Dẫu xa thức mấy
thì xa...
Dẫu tôi chưa hẳn
lú, tà, lẫn, điên.
Vẫn mang nỗi nhớ
chờ em,
Trăm năm chưa phải
lỡ duyên tơ trời!
Ảnh Internet
hiểu vị đời...
Hiền mẫu thiên mệnh
vợi vời cao xanh.
Cho tôi
nhận mình chúng sanh,
Có thường, có ngã,
lợi danh, cớ tầm.
Yêu em
như yêu trăng rằm...
Ánh trăng kỳ diệu
mẹ chăm giấc nồng.
Con an lành
chờ rạng đông...
Trái tim người mẹ
cõi lòng thần tiên.
Em,
đấng từ mẫu thiện chơn!
Google dịch:
It's been almost 30 years since I last spoke a few words to Nh.
No matter how far apart we are...
Even though I'm not entirely insane or deranged...
I still carry the longing for you, waiting for you,
A hundred years is not enough to let our destined love slip away!
You made me understand the meaning of life... A virtuous mother, a heavenly destiny, so vast and green.
You made me realize my existence, that there is permanence and ego, fame and fortune, and the pursuit of them.
I love you like I love the full moon... The wondrous moonlight, a mother's gentle sleep.
My child peacefully awaits the dawn... A mother's heart, a divine realm.
You, a truly kind and virtuous mother!
