Mưa cuối thu
mưa đầu đông,
Hắt hiu se lạnh
chạnh lòng nhớ ai!
Sáng nay
màu nắng vàng phai,
Gợi bao tình huống
mưa dài qua đêm.
tựa ngoài hiên...
Chờ ai
ai biết một thiên đoạn buồn.
Lắt cắt
rồi im bặt luôn,
Hoặc dồn dập trút
nỗi buồn lắng sâu.
Em đi
nẻo ấy về đâu?
Chơ vơ đứng ngắm
giọt sầu hợp tan...
Đèn đêm lấp lánh
mơ màng!
Google dịch:
Late autumn rain, early winter rain,
A chilly, desolate feeling,
a pang of longing for someone!
This morning, the golden sunlight fades,
Evoking many scenarios, of a long night of rain.
I still stand, leaning against the porch...
Waiting for someone, who knows a sad tale.
A sudden pause, then silence,
Or a torrent of deep sorrow.
Where did you go, my love?
Standing alone, gazing at the tears of sorrow that come and go... The night lights twinkle, dreamily!