Chắc là ảnh
của công nghệ A.I.?
Chứ đẹp lạ lắm
nhìn hoài phát mê!
Tương tư bệnh
khó chịu ghê...
Buông đi bỏ lại
không chê điểm nào!
Ảnh fb
không phải A.I.
Vì lòng tham ái
kiếp nào còn đây,
Em ơi
duyên nghiệp đời này,
Không giả
không thật
loay hoay tiền đình!
ChatGPT dịch:
🌿 Bản dịch trung thành (sát nghĩa, giữ cảm xúc và ý triết):
Perhaps it’s just
an image made by A.I.?
Too fair, too strange—
I gaze and lose my mind!
Love-sick, restless,
this ache won’t fade…
No flaw to find,
yet I must let go.
Ah, I was wrong—
not A.I. at all.
For this craving heart
still follows its old call.
My dear—
this life’s tangled thread of fate,
neither real nor false,
just spinning at the gate of mind.
⸻
✨ Bản dịch thi vị, có nhịp và vần (English poetic version):
A beauty born of A.I. art?
So strange, so pure, it stirs my heart.
I stare too long — my senses flee,
love’s fever burns, won’t set me free.
No flaw to drop, no fault to hide,
yet letting go—I cannot bide.
Not A.I.—no, it’s clear to see,
desire still lives, life after life in me.
Dear soul, this fate we can’t define—
neither true nor false—
just circles in the mind.