Mùa xuân vừa mới đến,
Rủ giá rét tàn đông,
Footscray xuân vừa đến,
Nhộn nhàng phố người đông.
Ảnh fb bxl
Chào kỷ niệm 10 năm,
Đôi chim Việt vào xuân,
Niềm vui ở mọi lòng!
43 năm xa xứ,
Đoàn người Việt về đây,
Hát bài hát sum vầy,
Âm vang vọng trời mây!
Melbourne chừng ấm áp,
Cởi mở một vòng tay,
Thương yêu và đùm bọc,
Nhân tánh một vòng tay!
Mùa xuân nay lại đến,
Lời thật trong tình đầy,
Footscray ôm kỷ niệm,
Hôm nay và sau này!
Rồi 43 năm nữa,
Ta có còn để hay,
Tình yêu vào thương nhớ,
Ai mất còn nào hay!
AI Gemini dịch:
Footscray!
Spring has just arrived,
Driving away the harsh cold of winter's end,
In Footscray, spring has just come,
The streets are lively with crowds.
Flowers silently show off their colors,
Welcoming the 10-year anniversary,
A pair of Vietnamese birds entering spring,
Joy in every heart!
43 years away from our homeland,
The Vietnamese community gathers here,
Singing a song of reunion,
Its echoes resonating through the sky!
Melbourne feels warm,
Opening its arms,
With love and shelter,
Humanity's embrace!
Spring comes once again,
With heartfelt words full of emotion,
Footscray holds onto these memories,
Today and in the future!
And 43 more years from now,
Will we still be here to know,
This love turns into longing,
Who is gone, who can tell?
